Hombre, non è gentile puntare un fucile alla schiena.
Pretty tough hombre when you're pointing a gun at a man's back.
"Mai puntare un'arma contro qualcuno, perchè potrebbe sparire."
"Never point a gun at someone, because it might go off."
Non m'importa se devi puntare un'arma su qualcuno o distruggere la tua copertura.
I don't care if you have to aim at someone and blow your cover to smithereens.
Anche se... non avrei mai pensato di poter puntare un arma su di lei, non importa in quali circostanze.
Still, I never thought I'd find myself pointing a weapon at you no matter what the circumstances.
Bene, perche' puntare un'arma su di me se dopo non vuoi fare sesso?
Francine? Why did you pull a gun on me if you didn't want to have sex?
Aaron Wrighnon ha il coraggio di puntare un grilletto.
They're intercepting containers with the markings.
Posso pur sempre puntare un'arma alla faccia di Andre, no?
I can still put a gun in Andre's face, right?
Intendo dire, credetemi, non voglio puntare un arma verso Kyle, ma se Collier sta portando avanti un qualche genere di attacco, ci serve qualcosa in piu' di alcuni mobili da ufficio per difenderci.
I MEAN, BELIEVE ME, I DON'T WANT TO POINT A GUN AT KYLE, BUT IF COLLIER IS LEADING SOME KIND OF ATTACK,
Devi cominciare a puntare un po' piu' in alto.
You need to start setting your sights a little... higher.
Vorrei puntare un'accoppiata su Captain Brody e Mister Hooper nella prima corsa.
I'd like to place an exacta on Captain Brody and Mr. Hooper in the first race.
Howie gli ha dovuto puntare un pistola per farlo indietreggiare.
Howie had to pull a gun on him just to get him to back off.
Potrebbe puntare un po' piu' in alto.
He might have set his sights a little higher.
Se hai accesso a tutto questo, non puoi puntare un satellite su New Brunswick?
If you have access to all this, can't you get a satellite over New Brunswick?
Puntare un obiettivo con una bomba lo e'.
But casing a bomb target is.
Tranne puntare un piccone alla gola di mia figlia!
Put an ice pick to my daughter's head!
Puntare un'arma contro un agente federale?
Pulling a gun on a federal agent?
Ma se me lo consenti, vorrei puntare un po' più in alto.
With your permission, I would like to aim a little bit higher.
Forse dovresti puntare un po' piu' in basso.
Maybe you should shoot a little lower.
Dico solo che non capisco perche' puntare un Beta, quando abbiamo un Alpha in campo.
I'm just saying I don't know why we're going after a Beta when there's an Alpha on the field.
Non capisco perche' puntare un Beta, quando abbiamo un Alpha in campo.
I don't know why we're going after a Beta when there's an Alpha on the field.
Ragazzi, mai puntare un'arma contro qualcun altro.
Kids, never point a gun at anybody else.
Trovatemi qualcuno che sappia come puntare un faro!
Find me someone who can focus a lamp!
Credo debba puntare un po' piu' in alto.
I think you need to set the bar a little bit higher.
Qui con me in questo momento... vi sono sei milioni di pubblici ministeri... ma, ahimè, non possono alzarsi... per puntare un dito accusatore... verso il banco di vetro dell'imputato... e urlare "J'accuse"... contro l'uomo che vi è seduto.
Here with me at this moment stand six million prosecutors, but, alas, they cannot rise to level the finger of accusation in the direction of the glass dock and cry out, "J'accuse, " against the man who sits there.
Ho voglia di puntare un Flak 88 e fare strage di questa plebaglia.
Makes you really want to mow down this scum with an 8.8 flak gun!
Non... puntare... un arma, se non sai cosa diavolo stai facendo.
Do not... Point... A gun if you don't know what the hell you're doing!
Si'. Tutto quello che ha fatto e' stato\puntare un seconda galassia.
Yes, all it did, was point at a second star system.
Puoi puntare un altro ventilatore verso di me?
Could you possibly point another fan at me?
Mai puntare un'arma contro un uomo di chiesa.
Don't point a gun at a man of the cloth.
Non puntare un milione sul rosso!
You don't put ten million on red!
E' una cosa carina, ma penso dovresti puntare un po' piu' in alto.
That's sweet, but I think you should aim a little higher.
Puntare un'arma da fuoco contro qualcuno da una macchina in corsa e' un reato grave.
Pointing a firearm at another driver from a moving vehicle's a class a felony.
In aula, il puntare un'arma per legge...
This thing gets in front of a judge, - the law says a weapon...
Vi spieghero' il ragionamento di quel degenerato... perche' puntare un vincente nella quarta.
I'll illustrate this degenerate's mind, why his vote's for singling the fourth.
Stai parlando di puntare un segnale di localizzazione attraverso un vuoto interdimensionale.
You're talking about locking onto a tracking signal through an inter-dimensional void.
Sai, puntare un po' d'angoscia nella giusta direzione?
Perhaps aiming some of that angst in the right direction?
Ok, Eve, puntare un'arma contro la mia squadra, li provocherà e basta.
Well, Eve, pointing a gun at my team is just gonna provoke them.
Le e' per caso sembrato un atto da gentiluomini puntare un'arma carica su di lei pretendendo i suoi sudati soldi?
Did you find anything gentlemanly About someone pointing a loaded weapon at you And demanding your hard-earned money?
Ci vuole una bella faccia tosta a puntare un cannone dove la gente per bene gradirebbe dormire o conversare!
It's sheer cheek putting a gun where people of quality might be wishing to sleep or converse.
Puntare un fucile contro due agenti dello Sceriffo in uniforme.
Putting a gun on two uniformed sheriff deputies.
Esempio: se l'importo del piatto è €100, e non c'è stata un'azione precedente in quel determinato round di puntate, un giocatore può puntare un massimo di €100.
Example: If the size of the pot is $100, and there is no previous action on a particular betting round, a player may bet a maximum of $100.
Puntare un Pikachu e clicca per sparare lui.
Point a Pikachu and click to shoot him.
Ora che lo spazio-tempo è parte della realtà e confermato da esperimenti, possiamo puntare un po' più in alto.
And now that space-time is an experimentally confirmed part of reality, we can get a bit more ambitious.
1.411101102829s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?